• وبلاگ : هماي اوج سعادت
  • يادداشت : يادداشت نويسنده براي اساتيد دوبله ايران
  • نظرات : 0 خصوصي ، 2 عمومي
  • mp3 player شوکر

    نام:
    ايميل:
    سايت:
       
    متن پيام :
    حداکثر 2000 حرف
    كد امنيتي:
      
      
     
    + مهرداد 
    الان ديگر بهترين فيلم ها از نظر كارشناسان و منتقدان فيلمي است كه با صداي خود هنرپيشه باشه و صدا گذاري فقط بايد در فيلمهي خارجي و برگردان به فارسيب مورد استفاده قرار بگيرد البته در كشورهاي ديگر فقط به صورت زير نويس اين كار انجام ميشه كه در كشور ما هم بايد اين مورد فراگير شود
    پاسخ

    درست ميگي دوست عزيز ولي غلط املايي هم زياد داري ضمناً دوبله هميشه دوبله است